terça-feira, 11 de novembro de 2008

Pra Roop song maa




Hoje faz 100 anos que foi inaugurada a estátua do Rei Rama V de que falei faz dias acerca de Rajadamnoen.

O Rama V, o Grande, foi como já descrevi o Rei que modernizou a Tailândia e introduziu muitos dos costumes que viu e experimentou durante as suas visitas à Europa.

O nome da estátua significa simplesmente o Rei a cavalo mas utilizando linguagem real pois caso fosse um comum dos mortais seria por exemplo, Khun Nuno kii maa.

Uma questão interessante na língua tailandesa é o facto de existir um vocabulário para os diferentes estratos sociais em especial para os assuntos do palácio.

Uma vez dizia-me uma senhora da alta sociedade tailandesa numa recepção restrita na residência de Portugal onde estava presente a Princesa Maha Chakrit Sirindhorn, quanto era bom ter-se falado em Inglês pois ela não saberia como se dirigir à Princesa se fosse em tailandês.

Também hoje, e neste dia comemorativo dos 100 anos quão bom seria que o PAD tivesse desocupado Rajadamnoen de modo a que Sua Majestade o Rei Rama IX pudesse fazer aquilo que sempre fez por ocasião de qualquer cerimónia real e não ser importunado por um conjunto de pessoas que dizem defender a monarquia.

Nós em Portugal costumamos dizer que com amigos destes não necessitamos de inimigos.

1 comentário:

Keatisak disse...

Additionally, this King Rama V monument, called in Thai "Pra Roop Song Maa" is made in France and unveiled on 11 November 1908 , 100 years ago. Before King Rama V passed away 2 years.

Special of this Momunent:
1. This is only one Monument that is made during the King was alive. Thai Culture doesn´t often to do this. And the artists made the 1st model during Europe visit.

2. All Money to build this monument was donated (1 million baht, huge money in 100 year ago.But the monument was cost only200,000 baht)by Thais. This shows how much Thais love King Rama V, and we start called him "Pra Piya maharaj" means the great beloved king since that day.

Keith